Zašto voliš da gledaš ovaj glupi film svake godine?
Por que gosta de ver esse filme bobo todo ano?
Dobro znaš šta mislim o tvojoj opsesiji godinama, a sad i ovaj glupi pokušaj ljubomore, jer sam proveo deset minuta sa detetom opsednutim pozorištem.
Essa sua obsessão com idade. Está com ciúmes porque passei dez minutos com uma menina impressionada por teatro?
Ovaj glupi rat je poèeo na Istoku.
Esta tola guerra se iniciou no leste. O que fazemos os do oeste nela?
Možete da štampate ovaj glupi list i bez Lois Lejn.
Você pode continuar imprimindo seu lixo sem Lois Lane.
Ovaj glupi bejzbol teren dovešæe te do bankrota.
Este estúpido campo de basebol arruinar-te-á.
Slušaj, nisam ja kriv što je ovaj glupi putujuæi šou potpuno pogrešno organizovan.
Não é culpa minha que este estúpido espetáculo itinerante tenha uma administração péssima.
Volo bih da na vrhu nije ovaj glupi golfer.
O único problema é esse golfista aí em cima.
Ovaj glupi praznik me tera da mislim o svemu što sam napustio.
Esta festa estúpida me faz lembrar de tudo o que deixei para trás.
Moja drugarica je bila u Kaliforniji, a ja sam dobila samo ovaj glupi vibrator.
Minha amiga foi para a Califórnia, e tudo que me trouxe foi isso.
Dosta mi je toga što vi i ceo ovaj glupi grad gledate na mene kao na kriminalca.
Quer dizer, você e essa cidade idiota olhando pra mim como um criminoso.
Samo želim završiti ovaj glupi posao, u redu?
Só quero terminar esse trabalho idiota, ok?
Poèeo si ovaj glupi vojni sud!
Você iniciou essa corte marcial idiota!
Ovaj glupi Bahadur priča puno besmislica i vi počnete da zamišljate?
Este tolo Bahadur fala muito disparate....e você começa imaginando?
U redu, napraviæemo ovaj glupi pakt.
O pacto continua. - Tudo bem, eu faço seu pacto estúpido.
I iskreno, nisam želio da se išta isprijeèi na putu da me pozoveš na ovaj... glupi tulum.
E honestamente, não queria que nada atrapalhasse você de me convidar para essa festa idiota.
Prokleta beba prokleti krevetac i ovaj glupi život"
Maldito bebê, maldito berço. Estou presa como um alfinete nessa maldita vida.
Dakle, moj kraj bi bio ovaj glupi udes i odustajanje od svetski objavljenog pokušaja da napokon uradim nešto što niko nije uradio pre.
Então minha saída seria uma estúpida queda e a retirada de uma tentativa divulgada no mundo todo para fazer finalmente algo que antes nenhum homem fez.
Rekao je da samo moram da nosim ovaj glupi kaput.
Só disse que tinha que usar esse casaco.
Jer, kupio sam ovaj glupi hiperugljenièni reket, ili koji je veæ ovo ðavo.
Porque comprei essa raquete de carbono ou o que quer que seja...
Zato što ne mogu ovaj glupi grudnjak uopæe skinuti.
É porque não consigo tirar esse sutiã idiota.
Nastaviæemo iznositi važne podatke koji æe do kraja upropastiti ovaj glupi film...
Continuaremos a trazer mais informações atualizadas à noite. Porra!
Bilo je vreme da prestanem nositi ovaj glupi kostim.
Era hora de parar de usar essa fantasia estúpida!
Ionako ne mogu odèepiti ovaj glupi odvod.
E eu não consigo desentupir esse ralo.
Ostala sam bez noge jer me Nick prisilio da idem na ovaj glupi put.
Perdi minha perna porque Nick me trouxe nessa viagem estúpida.
Došao sam na ovaj glupi ples samo jer si me ti molila, a sad te nigde nema.
Eu só vim a esse baile ridículo porque você me implorou, E agora você não está em lugar algum.
Kao veæina pravih pisaca, suviše je dobar za ovaj glupi grad.
Como a maioria dos autores, ele é bom demais pra essa cidade.
Ovaj glupi telefon nema signala u ovoj glupoj kuæi!
O telefone idiota não tem sinal nesta casa estúpida!
Ovaj glupi mali film neæe ništa da uradi za tebe.
Esse filminho bobo não vai te ajudar em nada.
Naš princ nas neæe udostojiti svog usranog glasa za ovaj glupi trejler za jebenu romantiènu komediju sa decom.
O príncipe não nos agraciará com suas vogais de merda para este trailer de merda de uma comédia romântica de merda com crianças.
Zašto ne okonèaš ovaj glupi lov?
Por que não desiste dessa caça ao tesouro idiota?
Dešava se to da ti je ovaj glupi prsluk upravo spasio život.
Este colete feioso acabou de salvar sua pele.
Razlog zašto sam došla u ovaj glupi grad je da saznam nešto o porodici.
Escute, só vim para essa cidade estúpida para saber sobre a minha família.
Nije me briga za ovaj glupi karneval i Božiæ.
Não ligo pra essa feira idiota ou para o Natal.
Ovaj glupi stomak æe me koštati mnogo novaca.
Este troço saliente está me custando caro.
Ti si nas dovukao Na ovaj glupi summit.
Você nos meteu nessa confusão nos trazendo nessa reunião ridícula.
Moramo li stvarno iæi u ovaj glupi laboratorij biologije?
Temos mesmo que estar nesse laboratório idiota?
Ti si jedina koja je željela imati ovaj glupi ples.
Você é a única que queria esse baile.
Hajde da putujemo i nikada se više ne vratimo dok se ovaj glupi novac ne potroši.
Vamos viajar e só voltar quando gastarmos todo o dinheiro.
Baram sada znam zašto ovaj glupi posao je tako važan tebi.
Pelo menos agora sei por que esse trabalho idiota é tão importante para você.
Èak sam imala i ovaj glupi plan da pijemo vruæi viski i gledamo zajedno "To je predivni život", a ipak evo nas ovde.
Tive até esse plano estúpido de bebermos uísque quente e assistir "A felicidade não se compra", mas aqui estamos nós.
Zašto je ovaj glupi auto s ruènim menjaèem?
Por que não peguei um automático?
Ti si me odvukao u ovaj glupi lov na nagradu.
Foi você quem me arrastou para essa caça idiota.
Ovaj glupi jadnik je mogao otici gde god je zeleo, zar ne?
O bastardo pode ter ido para qualquer lugar?
Nisam trebao doæi u ovaj glupi grad, Pablo.
Nunca deveríamos ter vindo pra essa estúpida cidade, Pablo.
Ne znam zašto sam se vratio u ovaj glupi grad.
Eu nem sei por que voltei para esta cidade idiota.
Poslao sam vam ovaj glupi primer koji nije relevantan jer je suviše kratak.
Por isso te enviei este exemplo estúpido que não é relevante por ser muito pequeno.
2.2733869552612s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?